2010年02月15日
さぼる
仕事をさぼってブログを書いています。
な・なんて言ったら社長に怒られますが
本日のタイトル『さぼる』と言う言葉は
コラ!サボってんじゃないよ!なんて事
で言ったり、言われたりと言う事も多い
かもしれません。
ところで、この【さぼる】と言う言葉が外
来語だと言う事はご存知でしょうか!!
えっ!日本語じゃないの??と思いま
せんか?? 実は外国からやってきた
言葉なのであります。
し・か・も おフランスから・・・!!!
完全に日本語化していますが実は
書いてあるようにフランス語の『サボタ
ージュ』の略だそうであります。
【サボタージュ】とは意図的に、仕事の
能率を停滞させたり、機械を破損して
経営者に損害を与えたりするという労
働争議の戦略の一つの戦略で、現在
でもこの言葉はフランスで使用されて
いるようです。
【サボタージュ】の【サボ】はもともとの
意味は【木靴】で労働者が争議中に木
靴で機械を叩いて意思を表明した事に
よるとの事・・・。
日本で使われている意味とは異なる
様です。
この様に、意外と周りには日本語と思っ
ている言葉が外来語であると言うものが
けっこうあるのです。
例えば【旦那】(だんな)や【うんともすん
とも】など えっ!!と言うものもたくさん
あります。それは次の機会にご紹介した
いと思います。
でも【さぼる】がフランス語とは本当に驚
きですね~!
明日からフランス語ぽく【さぼ~る】なん
て使ってみては如何でしょうか?
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・